Precocious. Little. Clover. Devil

Monday, April 09, 2007
Chill out time




La Mer

La mer
Qu'on voit danser le long des golfes clairs
A des reflets d'argent
La mer
Des reflets changeants
Sous la pluie
La mer
Au ciel d'été confond
Ses blancs moutons
Avec les anges si purs
La mer,
bergère d'azur infinie.
Voyez
Près des étangs
Ces grands roseaux mouillés.
Voyez
Ces oiseaux blancs
Et ces maisons rouillées.
La mer
Les a bercés
Le long des golfes clairs
Et d'une chanson d'amour
La mer
A bercé mon cœur pour la vie.

Translation:

The sea
which we see dancing along the clear gulfs
has silver reflections.
The sea
has changing reflections
Under the rain.
The sea
To the summer sky's confuses her white sheep
With angels so pure.
The sea,
Shepherdess of infinite blue.
See
Next to the ponds
Those tall wet reeds.
See
Those white birds
And those rusty houses.
The sea
Has rocked them
Along the clear gulfs
And with a love song
The sea
Has rocked my heart for life.
-----


The song which inspired Frank Sinatra's Beyond the sea.


Gavin pondered @ 17:12


Under the layers of dust